Сутра о изменениях в будущем.
Так я слышал. Однажды Будда пребывал в земле Кушинагара.
Татхагата через три месяца был готов войти в нирвану и все бхикшу,
бодхисаттвы, а также огромное число живых существ пришли к Будде,
поклонились ему и восхвалили его. Почитаемый В Мирах был спокоен и молчал.
Он не говорил слов и свет от него не излучался.
Почтенный Ананда поклонился и спросил Будду: "О Почитаемый В Мирах,
прежде когда проповедовалась Дхарма, излучался сильный свет. Сегодня,
даже в присутствии этого великого собрания нет излучения света.
Может быть есть хорошая причина для этого, и мы хотим,
что бы Почитаемый В Мирах объяснил нам это."
Будда оставался в молчании и не отвечал на просьбу,
пока она не была повторена три раза. Тогда он ответил Ананде:
"После того как я войду в нирвану, когда Дхарма исчезнет,
во время злого века Пяти Замутнений – пути демонов возрастут.
Демонические существа станут шраманами; они извратят и уничтожат моё учение.
Упасаки будут предпочитать красивую одежду и их пояс будет из многоцветных нитей.
Они будут употреблять алкоголь, есть мясо, убивать других существ,
и они будут потакать своему желанию вкусно поесть.
У них будет отсутствовать сострадание и они будут грубыми,
полными ненависти и зависти, даже по отношению друг к другу.
В это время будут бодхисаттвы,
практьекабудды и архаты которые будут почтительно и усердно развивать чистые добродетели.
Они будут уважать всех людей и их учения, будут беспристрастны и равно относится ко всем.
Эти последователи пути будут давать милостыню бедным, они будут помнить о стариках,
будут спасать и давать хорошие советы тем людям,
которые будут находится в тяжёлых условиях.
Они будут всегда убеждать других почитать и защищать сутры и изображения Будды.
Они будут совершать добродетельные поступки, будут тверды и добры,
и никогда не будут вредить другим. Они будут отказываться от своих тел ради блага других.
Они не будут заботиться о себе, но будут терпеливы, мягки, добры и спокойны.
Таким людям будут завидовать полчища демонических бхикшу.
Демоны будут беспокоить их, клевеща и пороча на их,
будут отгонять от своего окружения и унижать их.
Они будут изгоняться злыми монахами из монашеских собраний.
После этого эти демоны не будут практиковать Путь-Добродетель.
Их построенные храмы и монастыри будут пустынны и вскоре зарастут сорной травой.
Демонические бхикшу будут только жадными до богатства и будут копить кучи добра.
Они будут отказываться отдавать что-либо или
будут использовать это для обретения собственного покоя или положения в обществе.
В это время злые бхикшу будут покупать и продавать рабов обрабатывающих их земли,
вырубающих и жгущих горные леса. Они будут вредить живым существам,
не имея к ним ни малейшего сочувствия. Эти рабы сами станут бхикшу,
а их жёны станут бхикшуни. Не имея практики Пути-Добродетели,
эти люди будут безумны, потакая своему распущенному поведению.
Будучи с запутанным умом они не будут отделять мужчин от женщин в монашеских общинах.
Из-за этого практика Пути будет никчёмной.
Не желая исполнять закона страны они будут искать прибежище в моём Пути,
желая стать шраманами, но не будут соблюдать заповеди.
Пратимокша будет продолжатся читаться дважды в месяц,
но это лишь будет пустым звуком. Будучи ленивыми и вялыми,
никто не будет хотеть слушать её долго.
Эти злые шраманы не будут декламировать сутры полностью и
сократят их начало и конец так как захотят.
Вскоре практика декламации сутр полностью исчезнет.
Даже если найдётся человек, который будет декламировать сутры,
он будет неграмотный и необразованный, но будет настойчиво утверждать,
что он всё делает правильно. Самодовольные, высокомерные и тщеславные,
эти люди будут искать славу и известность.
Они будут показывать свою важность в надежде получить большое подношение от других.
Когда жизнь этих демонических бхикшу придёт к концу, они упадут в ад Авичи.
Совершившие пять неискупимых грехов,
они будут страдать всё время перерождаясь как голодные духи или животные.
Они будут пребывать в этих состояниях горя столько кальп, сколько песка в реке Ганг.
Когда их проступки искупятся они переродятся в далёких землях,
где не будут знать о Трёх Драгоценностях.
Когда Дхарма исчезнет,
женщины станут усердными и всё время будут совершать добродетельные поступки.
У мужчин будет увеличиваться вялость и они не долго будут говорить о Дхарме.
На искренних шраман будут смотреть как на навоз и никто не будет верить им.
Когда Дхарма исчезнет – все боги начнут рыдать.
Реки выйдут из берегов и пять злаков не взойдут.
Эпидемические болезни часто будут забирать жизни у множества людей.
Люди будут тяжело трудиться и страдать,
в то время как местные чиновники будут плести заговоры и интриги.
Не будет никого кто бы придерживался принципов. Людей будет так много,
как песка на океанском дне. Добрых людей будет трудно найти;
их будет не больше чем один или два. Когда кальпа придёт к концу,
круговращение солнца и луны станет маленьким и жизнь людей уменьшится.
Их волосы станут белыми в сорок лет.
Благодаря чрезмерному распущенному поведению они быстро истощат своё семя и
умрут молодыми, обычно до шестидесяти лет. Так как жизнь у мужчин уменьшится,
у женщин она увеличится до семидесяти, восьмидесяти, девяносто или даже до ста лет.
Большие реки изменят свои природные русла,
а люди не заметят этого или их не будет это беспокоить.
Климат будет резко менятся и вскоре это станет нормой.
Тогда те кто будет бодхисаттвами, практьекабуддами или архатами – соберутся вместе,
в беспримерном собрании, потому что они все будут гонимы и преследованны полчищами демонов.
Они не долго будут жить вместе, но Три Колестницы будут скрыты в пустынном месте.
В спокойном месте они найдут пристанище, счастье и долгую жизнь.
Боги будут защищать их и луна будет светить им.
Однако, через пятьдесят два года,
из-за того что они войдут в продолжительное самадхи будды,
произойдёт первое изменение и затем исчезновение.
Двенадцать видов сутр постепенно, друг за другом,
исчезнут полностью и никогда не появятся вновь.
После этого об этих словах и сутрах никто не будет знать.
Заповеди шраман вернутся к своей чистоте.
Это будет подобно тому как маслянная лампа ярко вспыхивает перед тем как исчезнуть.
Так же и исчезнет моя Дхарма – вспыхнет и умрёт. Трудно определённо сказать, что будет потом.
Так будет продолжатся следующих десять миллионов лет.
Затем, когда Майтрейя снова появится в мире и станет следующим буддой,
земля наполнится спокойствием. Злые настроения рассеятся,
дожди будут обильными и регулярными, урожаи будут большими.
Деревья будут вырастать высокими, а у людей будет рост в восемдесят ступней.
Средняя продолжительность жизни достигнет восьмидесяти четырёх тысяч лет.
Невозможно будет сосчитать всех существ которые обретут освобождение."
После этих слов почтенный Ананда обратился к Будде:
"Как называется эта Сутра? Под каким названием нам стоит принять и хранить её?"
Будда ответил: "Ананда, эта Сутра называется "Сутра О Изменениях В Будущем".
Проповедуйте и распрострянайте её широко. Делая так,
вы обретёте неисчислимые заслуги и добродетели."
Когда четырёхчастное собрание услышало эту Сутру,
все опечалились и заплакали.
После этого каждый утвердился на пути Великой Колестницы.
Затем они поклонились Будде и удалились.